mandag 23. februar 2015

Skremmende likhet




Jeg fikk en rar følelse da jeg så utviklinga på tegningen av Vigelandsfiguren til en av elevene mine. Det blikket dro jeg kjensel på.... 




Ikke bare blikket er det sammen, men ansiktsformen, nesa  og hårklippen. Under er et foto av moren min, Inger 15 år gammel. Her poserer ho i matrosdress som var topp mote i 1928.



Takk, Amalie!



Ikke postlagt til planlagt tid; Reisplaner uti det blå....



Innlegget som forsvant i utkast- vrimmelen.
Ikke alle planer for 2014 er blitt realisert. Nok en gang ble turen til Hadrians mur utsatt på ubestemt tid, men den ble erstatta med en helt annen tur, lenger vekk, mer eksotisk, nemlig til Sør-Afrika. Dit har jeg egentlig aldri hatt planer om å dra... en invitasjon kom, og jeg er ikke den som sier nei takk til en reise uten om det vanlige. Nobelprisvinner Frederik Willem de Klerk, sjuende og siste president under apartheid-epoken i Sør-Afrika og en viktig brikke i demokratiseringsprosessen sammen med Nelson Mandela, traff oss på hotellet for å snakke om demokratiet og forholdene ellers i Sør-Afrika.Vi var også så heldige å få med oss Dr. Alex Boraine til Robben Island, sannhetskommisjonens leder, under besøket til fengslet der Mandela satt i fangenskap på Robben Island. Lionel Davies var vår guide og sannhetsvitne, en jobb han gjorde glimrende. Han kjente forholdene til bunns ettersom han selv var fange der sammen med Nelson Mandela i sju år. Kilde
Og jeg besteg både Kapp Landet og fascinerende Table Mountain.




En uke i Spania var heller ikke planlagt. Også her kom det en uventa invitasjon som vi absolutt ikke verken ville eller kunne si nei takk til.
Den mest interessante turen i 2014 gikk til Sør-Frankrike med en kollega. Vi besøkte blant annet middelalderborgen Carcasonne som jeg tidligere bare hadde sett bilde av i læreboka, jeg underviser etter. En fin filosofi er å ha vært på de stedene elevene skal lære om, formidlinga blir så mye mer levende da... 
Jeg glemte jo den spennende og eksotiske turen som gikk til Kappadokia i vinterferien. Helt uforglemmelig! 
I år har vi foreløpig ett reisemål, også det veldig spesielt: Peru. Det er lenge til. Hvis det ikke skulle dukke opp enda en uventa invitasjon til et annet reisemål, så blir tida å glede seg lang!
Ellers så står begivenhetene på rekke og rad dette året - både store og små, litt krydder i tilværelsen. Helse og miljø prioriteres, derfor er det med en bismak jeg legger ut på lange reiser. Alle gåturene og sykleturene mine får dessverre ingen betydning når jeg bruker massevis av fossilt brensel på en enkelt flytur. Det er min dårlige samvittighet! Jeg har heller ingen planer om nyttårforsetter i det henseende. Fremdeles står Istanbul og Koriska på ønskelista, og fjernere strøk som Nepal. 

Underlig hvor fort "ting" foranderer seg. I skrivende stund er jeg mer enn nok fornøyd med å være her, sitte i sofaen, har ingen behov for å forflytte meg langt avsted til tross for ferie. Så får heller reiser utsettes og nytes når den tida kommer. Planlegging og forberedelser er som regel halve moroa - det får så være!
God tur til London, Guro. Kanskje blir jeg med neste gang! Hils Kiren.....

søndag 22. februar 2015

Blogger´s Sunday Walk February



Da er det klart for å vise fram en del av kyststien rundt Brattestø på Asmaløy, Hvaler.



Stien bort til fyret er ganske steinete. 



Det blåste en del og havet var opprørt, men sola skinte endelig fra en klar, blå himmel.



Brattestø er har et fantastisk variert landskap, fra rullesteinstrender, til sandbanker, gressvoller, blankskurte svarberg, sump og lyngheier. Her vokser det også orkideer en gang i mai.




Spesielt for Brattestø er en klynge med langnålet furu (østerisk eller kanadisk?) som står på toppen like ved moloen. Den er synlig langt ut i fjorden. Den skal være plantet for ca. 100 år siden av en skipper/losoldermann Hansen.
Det var mange på tur i det fine været, vi møtte både kjente og ukjente, og alle smilte hei...



Dette må være såkalte steler, markering av tomter.







Noen turgåere etterlater seg små varder. Det er nok av stein å ta av!






Jeg hadde på meg den strikka genseren som er en Per Spook-variant. Den er omtalt i innelegget om strikkehistorie. Og på hodet er BSW-lua som Eldbjørg har strikka.




Vi møtte Monica og Tore som sa at det ikke bare er på Vestlandet det er vilt og vakkert. Østfold har sitt å by på i så måte også.





Området byr på mange bademuligheter og sjøliv om sommeren.




Nyhetene 6.mars: Brattestø står i brann







Søndag


Sola klokka 10.30 i dag! Strålende...


Navnet søndag kommer av norrønt sunnudagr (solas dag).
I følge kristen tro representerer den Kristi  oppstandelse på den tredje dagen (første påskedag) og er derfor den viktigste fest- og gudstjenestedagen i de fleste kristne kirker. Søndag som en kristen høytid ble innført av den romersk katolske kirke i år A.D 336.
Søndagen som en helligdag eller festdag har rot tilbake til sol-tilbedelse som var vanlig i både Babylonsk, Egyptisk og senere Romersk kultur. 


En måned som har søndag som sin første dag, vil få en fredag den 13.
I diskusjonen om søndagsåpne butikker er jeg blant dem som mener at vi har godt av en dag uten innkjøp. Handle kan vi gjøre mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag eller lørdag. 
Den bør brukes til noe annet enn det vi gjør ellers i uka f.eks. å gå på tur!.

Det var bare to som hadde anledning til å gå tur på vinterens BSW. Det var Gunilla fra Finland som gikk i et område om kalles Hviträsk. Det var heller ikke mye snø i de traktene. Naturen minner veldig om vår egen...Ho tar oss også med til en flott villa og kirke. Jeg har valgt ut et bilde som minner mye om en akvarell av Lars Lerin som jeg så i hans galleri i går. Se Gunillas BSW her.
Skulle ensten tro de har sett samme motiv, men til ulike årstider!





Den andre i mitt følge på vinterens BSW var Laurie fra Canada, tror jeg (rett meg Laurie hvis jeg tar feil). Der var det kaldt, men også snøfattig. Hennes innlegg er i tillegg et innlegg for Alphabe-Thursday, letter N, med ordet névé som betyr "kornet snø på høye fjell som komprimeres til isbre". Litt artig å se at språket er så spesielisert. Det var jeg også inne på i posten om farver og lukter. Noen språk har så spesifikke ord at det ikke er rom for tolkninger, det kun en direkte beskrivelse av et fenomen. Det gjelder ofte værtyper, forhold og den slags. Artig!
My second companion on winter BSW was Laurie from Canada, I think (correct me Laurie if I'm wrong). She had cold, but minimum snow. Her post is also a post for Alphabe-Thursday, letter N, with the word névé that means "corn snow on high mountains compressed into glacial".  Amusing to see that the language is so specialized. This I mentioned in my previous post about the colors and smells. Some languages have such specific words that there is no room for interpretation, it is only a direct description of a phenomenon. It often applies to weather conditions aso. Funny!

Norske ord for snø
Norwgian words for snow

Trær er et yndet motiv... 




Monthly BSW today, join us. Use the comment window below to link to your BSW-post.
Se hvilket vær!





Skrevet om Brattestø:
Ligger på vest-siden av Asmaløya. Moloen ble bygd for over 100 år siden på grunn av det rike fisket her ute den gangen. Omgivelsene er vakre med lubben furuskog og Pigesten fyr. Fin sandstrand
Flott turterreng (rullesten) utover mot fyret.

Spesielt for Brattestø er en klynge med langnålet furu (østerisk eller kanadisk?) som står på toppen like ved moloen. Den er synlig langt ut i fjorden. Den skal være plantet for ca. 100 år siden av en skipper/losoldermann Hansen.