mandag 3. mai 2021

Posta


Å poste kort er ikke lenger hva det var. Nå går det i sms eller meldinger med egne foto. I esken ligger det postkort jeg har posta til mine foreldre på flere av reisene jeg har vært på opp gjennom åra. Gode minner å ta vare på!

Blant postkortene i esken finner jeg destinasjoner som 

Samui/Thailand, Roma, Firenze, Malta, Praha, Great Ocean Road/Australia, Muren/Kina, Elle/Frankrike, Bournemouth, Moskva, London, Hammerfest, Kracow, Warsawa, Adelboden, Visby.

Et postkort jeg posta på Santorini kom aldri fram. Det ble liggende godt bevart sammen med mange andre i en stor keramikkrukke det sto Post på utenfor et postkontor i byenThera! Andre jeg posta kom først fram etter at jeg var kommet hjem...


For å poste kort må det være rett frimerke på kortet. Her er det gamle frimerker både fra Norge og Sverige. En gang sparte jeg på frimerker, men interessen dabba av etter hvert. Men kaste dem, gjør jeg ikke.... noen fra de siste årene går til innsamling, for snart er det sjelden vare også!

mandag 26. april 2021

Blogger´s Sunday Walk, vår 21


Veien hjem fra Lia søndag gikk innom Kragerø hvor jeg ikke hadde vært på mange år, sist tidlig på 2000-tallet da jeg besøkte en venninne fra hovedfagsstudiet  Svart/hvitt-bildene er fra min aller første tur til byen, sommeren 1958. Ikke mange forandringer på over 63 år. Så dette ble en mimretur rundt i byen.


Vi var også en svipptur innom Nevlunghavn, et sted jeg aldri før har vært. Vi spaserte mellom små, hvite, nydelig hus, traska i smug og nøt synet av blå himmel over blått vann.



Rulla



Soverommet sto for tur til for oppussing etter 30 år med slitasje. Jeg valgte å bruke kalkmaling påført med rull.



Det så kanskje litt håpløst ut under påføringa- og jo mer maling, jo lysere farve, stikk motsatt enn hva en ellers er vant til! 

Hylle og speil skal henge på veggen. Må tilpasse hylla til bestemor og bestefar først. Sengemøblementet er også fra dem.

Resultatet ble bra, så nå planlegger jeg en ny "overall" på soverommet i Lia. Denne gangen med Retro blå på første strøk og Deco blå kalkmaling på de neste rullestrøkene.

Kan jeg gjenbruke rulla tro?? Skal prøve...



torsdag 22. april 2021

Nytt Nærvær


Ikke hadde jeg tanke om at ordet ville dukke opp i Isabell Allendes roman Over havet, så overraskelsen var stor over at kjeden med Nærvær-ord ikke er brutt! Jeg blir bare mer og mer forundra... til sammen fire ganger! Ordet nærvær er nok mer brukt i litteraturen enn i dagligtale.

For lesere som lurer på hvorfor jeg har et innlegg spesielt for dette ordet, kan finne forklaringen i det første innlegget i etikettelista med tittel Nærvær.


mandag 19. april 2021

Blogger´s Sunday Walk; Spring 2021

Lilona 19. april
Av helt spesielle grunner falt vinteren Blogger´s Sunday Walk ut, men vårens tur går av stabelen 25. april.


søndag 18. april 2021

Sticka>strikke


Også denne gangen har jeg valgt den svenske versjonen av ordet som betyr å strikke på norsk. Det har jeg gjort helt siden jeg lærte å lage masker av moren min i småskolealder. Det har gått litt opp og ned med aktiviteten, men stort sett har jeg fra den gangen, hatt et strikketøy liggende i en kurv. 

Ikke alle er fullført. Så nå har jeg som mål å ta halvferdige strikketøy fram igjen. Samtidig klarer jeg ikke å la være å starte på nye prosjekter. Bildene viser en turkis vest som jeg fant liggende nesten ferdig. Det gjenstår bare å feste tråder faktisk! 

Det er ulike grunner til at strikketøy blir liggende. F.eks. mangla jeg garn til det turkise arbeidet som skulle bli genser nesten maken til den på oppskriften. Nå blir det "pullover" i stedet. Garnet kjøpte jeg på en sauefarm i Pyreneene noen år tilbake. Det viser seg at gården er solgt og produksjonen av dette garnet er stoppa. Se her!

Da ble det en pause i framdriften, men nå har jeg kjøpt garn i en annen grønnfarge og i et annet merke som kan matche det opprinnelige, derfor er det ingen grunn til å vente med å hente fram kreativiteten og strikke arbeidet ferdig. 

Aller først skal den oransje genseren fullføres. Den ble påbegynt i vinter fordi jeg trengte en farve som kunne gi meg mye ny energi. Det er jo nettopp det den farven gir - og så er den helt utrolig vakker.

Oppskriften er gammel, fra Norsk ukeblad 1985, likevel fremdeles "moderne", helt tidløs med andre ord....

Det viser seg at vi har hatt liknende utfordring før og her er mitt bidrag da! April 2020 Sticka 



tirsdag 13. april 2021

Tappe

 

tappe depletedraw offsaptapdrain ('tɑpə)

verb transitiv

1. helle fra kran: tappe vann i badekaret, tappe øl fra fat

2. gjøre tom, tømme tappe kontoen for penger, tappe ut vannet av badekaret


Det er nå merkelig at et og samme ord skal stå for dobbel betydning, både å fylle og å tømme, på norsk.


Jeg lova å vise bilder fra badet når det ble ferdig. Det er det for så vidt, men jeg mangler dokumentasjon på det, noe som entreprenøren er dømt i Forliksrådet å sende meg. Han anla sak mot meg pga manglende betaling. Summen holdt jeg igjen fordi arbeidet med renoveringen av badet ikke var ferdig. Jeg betalte alt til slutt fordi jeg lå på sjukehuset og var helt utmatta,  bortsett fra hans advokatutgifter. Heldigvis fikk jeg medhold i retten. Det var et hardt slag i ansiktet for han. Derfor vil han nok ikke gi fra seg samsvarerklæring og fotodokumentasjon (mulig han ikke har noe å vise til av fotografier). 

Slett arbeid har han gjort! Jeg er fornøyd med flisene.



Det meste av det gamle inventaret er beholdt. Dusjhjørnet til venstre for badekaret er imidlertid nytt.


eller


1  banke lett (mot noe); pikke

2  gjentagende banke lett mot noe; tromme



Ordet tæppe – som er en fornorskning av det engelske tap – var blant flere tusen forslag som kom inn i konkurransen BankAxept utlyste på nettsiden nyord.no nylig.

Tæpping kan også være å tappe noen for penger.

Må bare legge ved et lite klipp fra 

som økte språkkunnskapen min betraktelig:

«Tæppe» stammer fra norrøne «tappa»

– «Tæppe» ble valgt fordi ordet skilte seg ut som veldig populært i vår kundeundersøkelse og ble foreslått flest ganger. For oss er det viktig at ordet brukes av folk flest og at folk forstår det. Engelske tap eller norske «tæppe» brukes i dag av flere andre internasjonale aktører, sier BankAxepts markedssjef, Frode Riis Andersen til Dinero.no.


Ordet er en fornorsking av det engelske ordet «tap», som igjen stammer fra det norrøne ordet «tappa», som kan bety det samme som å tappe. «Tappa» stammer på sin side fra det gammelnorrønske ordet «tapa», som til syvende og sist egentlig betyr å miste noe (som i «gå tapt»).

Det betyr at BankAxept har beriket ordforrådet både til deg som føler at du mister penger og deg som føler at kontoen tappes hver gang du betaler for noe – selv om andre kanskje vil ha helt andre konnotasjoner til ordet . BankAxept sier selv at det er den engelske betydningen som ligger til grunne for valget.

Tap har flere betydninger på engelsk. Det er rimelig å anta at ordforklaringen «strike (something) against something else with a quick light blow» dekker begrepet godt nok, til tross for at det indikerer berøring (kontaktløs betaling skjer tross alt uten berøring). En annen god ordforklaring er derfor «open up, reach into, etc., for the purpose of using something or drawing something off; begin to use», siden det er nærmere beslektet med «withdraw», som betyr å ta eller trekke ut.

Tilslutt er å tappe trebiter en måte å sammenføye dem på som vist på bildet av boksen som har vært med i utfordringen før:


Fuglekassene ble tappet etter alle kunstens regler!


tirsdag 6. april 2021

Våkne

 

Soverommet er nymalt i antikkgrønn kalkmaling, jeg ble veldig fornøyd med resultatet. Jeg våkner opp i bestemor- og bestefars sine gamle jernsenger.
På Lia er det planer om å male soverkammerset i retroblå farve, også her med kalkmaling, men denne gangen med kost, ikke rulle. Bildet er tatt i påska. Å våkne opp i landlige omgivelser gir ekstra energi noe som vi trenger mye av etter en lang og kald vinter.



mandag 29. mars 2021

Vårpynt


Ideen er lånt!