lørdag 16. juli 2011

ABC - Scandinavia; Hagtorn

.



Engelsk har hawthorn, tysk Hagedorn, nederlandsk haagdoorn, mens danskene sier *tjørn. Navnet kommer av at det er et tre med torner velegnet til hekk. På engelsk betyr haw både hekk og hagtornbær. Det er det samme ordet som i vårt have eller hage, og også samme ord som hekk og hegn. Fransk haie, hekk, er kommet fra germansk. Den opprinnelige  betydningen av have har vært " innhegnet jordstykke", noe vi ser av ord som hestehage, dyrehage osv. Heggen har også sitt navn fordi den vokser som en slags hekk lang landeveien - eller i alle fall gjorde det! På norrønt het treet heggr. På engelsk heter piggsvinet hedgehog, hekkesvin, Det latinske navnet på hagtorn er crataegus, fra gresk krátaigos, torne, et ord som er sammensatt av kratys, sterk, og -úgos, tre.
Kilde: Levende ord av Johan H Rosbach

* Se Rasmines kommentar!



Hagtorn finnes i områdene rundt Oslofjorden og i kyst- og fjordstrøkene nord til Trøndelag.
Te av hagtorn ble drukket mot munnsår og magesmerter.
Teen hjelper også mot alderdomsplager. Det fortelles at kong Henrik 4. av Frankrike ble behandlet med hagtornte på sine gamle dager visstnok med meget godt resultat.
Hagtorn hjelper mot helvetesild ved å legge den som grøtomslag.
Men det er som medisin mot hjertelidelser at hagtorn har vært mest i bruk. Den gir en svak økning av blodgjennomstrømningen i pulsårene gjennom hjertet. Kan med fordel brukes som forebyggende middel! Står det skrevet i boka Nyttige planter av Bjørn Våde.

Ukas ortak:

Har du sagt A, får du si B!



4 kommentarer:

  1. Godt innlegg om hagtorn.
    Visste ikke at den ble brukt til så mange forskjellige plager.

    Nå reiser jeg på ferie snart og den neste bokstaven kommer til å bli litt forsinket.

    God sommer videre :)

    SvarSlett
  2. Jeg meget lidt plantekyndig, men jeg ved, at der findes både hvidtjørn og rødtjørn, og jeg troede, at hawthorn betød hvidtjørn. Nu har jeg lige for en sikkerheds skyld slået hawthorn op i min store engelske ordbog, som siger, at det betyder (hvid)tjørn. Nå!? Så slog jeg tjørn op i et leksikon og fandt det, som nok er forklaringen: "Rødtjørn er en kulturform af en krydsning mellem almindelig hvidtjørn og engriflet hvidtjørn og har røde, fyldte blomster." Altså må tjørn oprindelig være hvidtjørn.

    Måske skulle man forebyggende begynde at drikke hvidtjørnete - gad vidst, hvordan det smager ...

    SvarSlett
  3. Det skulle selvfølgelig have været: "Jeg er meget lidt..."

    SvarSlett
  4. Skal si det er en allsidig plante du har valgt! Fint å lære om denne! -Margit-

    SvarSlett

Hyggelig at du tar deg tid til å legge igjen en hilsen.
Det setter jeg veldig pris på!
Alle kommentarer vil godkjennes før publisering.